..

Pages

jeudi 4 septembre 2008

Sheryfa Luna - Il avait les mots [Clip].mpg




4 commentaires:

  1. "It had the words"
    Chẳng hiểu gì hết! :-(

    RépondreSupprimer
  2. Lời Anh & Pháp : He had words - Il avait les mots
    He was really older than me
    Il était vraiment plus âgé que moi

    I plainly fell in the arms
    Je suis tout bêtement tombée dans ses bras

    By him, I discovered what I did not know
    Par lui, j'ai découvert ce que je ne connaissais pas

    He seemed sincere, I liked him for this
    Il semblait sincère, je l'aimais pour ça

    What always disturbed me, is because seldom
    Ce qui m'a toujours dérangée, est que rarement

    In the evening I could pick it up
    Le soir je pouvais le capter

    But as soon as he spoke to me, I closed it
    Mais dès qu'il me parlait, je la fermais


    {Refrain:}
    {Refrain:}

    He had words, made me addicted
    Il avait les mots, m'a rendue accro

    I have already seen the future in the arms
    Je voyais déjà l'avenir dans ses bras

    He had words, made me addicted
    Il avait les mots, m'a rendue accro

    I did not know that I did not know him
    Je ne savais pas que je ne le connaissais pas

    He had words
    Il avait les mots


    I had no more life. I thought only of him
    Je n'avais plus de vie. Je ne pensais qu'à lui

    Even if I burnt that often he lied
    Même si j'ai cramé que souvent il mentait

    He got lost in what he told me
    Il se perdait dans ce qu'il me racontait

    Made a mistake about name when he said that he loved me
    Se trompait de nom quand il disait qu'il m'aimait

    And I supported, I excused
    Et je supportais, je pardonnais

    In his case, I found toys
    Dans sa caisse, j'ai trouvé des jouets

    I grilled that his ex continued calling him
    J'ai grillé que son ex continuait de l'appeler

    But what he hid?
    Mais qu'est-ce qu'il cachait ?

    I discovered him
    Je le découvrais


    {in Refrain}
    {au Refrain}


    I followed him at home, animal of garden and dog of company
    Je l'ai suivi chez lui, bête de jardin et chien de compagnie

    Damned home
    Putain de maison

    The home life is right away imagined
    On s'imagine tout de suite la vie de famille

    During all this time, I was in forgery
    Pendant tout ce temps, j'étais dans le faux

    I was in forgery
    J'étais dans le faux


    His wife surprised me
    Sa femme m'a surprise

    She right away came to confess to me
    Elle est tout de suite venue m'avouer

    That I was not the first bloody idiot with whom he had a good time
    Que je n'étais pas la première conne avec qui il s'amusait

    During all this time, I was in forgery
    Pendant tout ce temps, j'étais dans le faux

    I was in forgery
    J'étais dans le faux


    What always disturbed me, is because seldom
    Ce qui m'a toujours dérangé, est que rarement

    In the evening I could pick it up
    Le soir je pouvais le capter

    But I suspected it, but I closed it
    Mais je m'en doutais, mais je la fermais

    RépondreSupprimer

Steps

Flag Counter